saca

saca
f.
1 sack.
2 big sack, mailbag.
3 taking out.
pres.indicat.
3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: sacar.
imperat.
2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: sacar.
* * *
saca
nombre femenino
1 large sack
\
FRASEOLOGÍA
saca de correos mailbag
* * *
I
SF
1) (=saco) big sack

saca de correo, saca de correos — mailbag

2) LAm [de ganado] herd of cattle, moving herd of cattle
II
SF (=acción) [gen] taking out, withdrawal; (Com) export

estar de saca — (Com) to be on sale; [mujer] to be of marriageable age

saca carcelaria — illegal removal of a prisoner from prison (for execution)

* * *
femenino sack
* * *
femenino sack
* * *
saca
feminine
sack
Compuesto:
saca del correo
(Esp) mailbag
* * *

Del verbo sacar: (conjugate sacar)

saca es:

3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo

2ª persona singular (tú) imperativo

Multiple Entries:
saca    
sacar
sacar (conjugate sacar) verbo transitivo
1 (extraer)
a)billetera/lápizto take out, get out;

pistola/espadato draw;
saca algo DE algo to take o get sth out of sth;
lo saqué del cajón I took o got it out of the drawer

b)muelato pull out, take out;

riñón/cálculoto remove;
me sacaon sangre they took some blood

c)diamantes/cobre/petróleoto extract

d)carta/fichato draw

2 (poner, llevar fuera)
a)maceta/mesa/basurato take out;

sácalo aquí al sol bring it out here into the sun;

tuvimos que sacalo por la ventana we had to get it out through the window;
saca el perro a pasear to take the dog out for a walk;
saca el coche del garaje to get the car out of the garage
b) (invitar):

el marido no la saca nunca her husband never takes her out;

saca a algn a bailar to ask sb to dance
c)parte del cuerpoto put out;

me sacó la lengua he stuck o put his tongue out at me

3 (retirar) to take out;
saca dinero del banco to take out o withdraw money from the bank

4 (de una situación difícil) saca a algn DE algo ‹de apuro/atolladero› to get sb out of sth
5 (Esp) ‹dobladilloto let down;
pantalón/falda› (alargar) to let down;
(ensanchar) to let out
(obtener)
1pasaporte/permisoto get;
entrada/billeteto get, buy
2
a)votos/puntos/calificaciónto get

b)premioto get, win

c)conclusiónto draw

d)suma/cuentato do, work out

3beneficioto get;
gananciato make;
¿qué sacas con eso? what do you gain by doing that?;

no sacó ningún provecho del curso she didn't get anything out of the course
4 saca algo DE algo ‹idea/información› to get sth from sth;
porciones/unidades› to get sth out of sth;
sacale algo A algn ‹dinero/información› to get sth out of sb
5brilloto bring out;
sacale brillo a algo to polish sth to a shine

1
a)libroto publish, bring out;

discoto bring out, release;
modelo/productoto bring out
b)temato bring up

c)fototo take;

copiato make, take;
apuntesto make, take;
sacale una foto a algn to take a photo of sb

d) (Esp) ‹defecto/falta› (+ me/te/le etc) to find;

a todo le tiene que saca faltas he always has to find fault with everything

2
sacar adelanteproyecto› (poner en marcha) to get sth off the ground;


(salvar de la crisis) to keep sth going;
luché tanto para saca adelante a mis hijos I fought so hard to give my children a good start in life

3 (Dep) ‹tiro libre/faltato take
(quitar) (esp AmL)
a) sacale algo A algn ‹botas/gorro› to take sth off sb

b) sacale algo a algo ‹tapa/cubierta› to take sth off sth

c) (retirar):

saca esto de aquí take this away;

saquen los libros de la mesa take the books off the table
d) (hacer desaparecer) ‹manchato remove, get … out

verbo intransitivo (Dep) (en tenis, vóleibol) to serve;
(en fútbol) to kick off
sacarse verbo pronominal (refl)
1 (extraer) ‹astilla/púato take … out;
ojoto poke … out;
me tengo que saca una muela (caus) I have to have a tooth out;

sacase algo DE algo to take sth out of sth;
sácate las manos de los bolsillos take your hands out of your pockets
2 (AmL) (quitarse) ‹ropa/zapatosto take off;
maquillajeto remove, take off
3
a) (caus) ‹foto›:

tengo que sacame una foto I have to have my photo taken

b) (AmL) ‹calificación/notato get

saca sustantivo femenino
1 (acción) extraction
2 (bolsa) sack, large bag
sacar
I verbo transitivo
1 (de un sitio) to take out
sacar la cabeza por la ventana, to stick one's head out of the window
sacar dinero del banco, to withdraw money from the bank
2 (un beneficio, etc) to get
3 (extraer una cosa de otra) to extract, get: de la uva se saca vino, you get wine from grapes
4 (una solución) to work out
sacar conclusiones, to draw conclusions
5 (descubrir, resolver) no consigo sacar esta ecuación, I can't resolve this equation
6 (un documento) to get
7 (una entrada, un billete) to buy, get
8 (de una mala situación) sacar a alguien de algo, to get sb out of sthg
sacar de la pobreza, to save from poverty
9 (manifestar, dar a conocer) de repente, sacó su malhumor, he got into a strop all of a sudden
10 (una novedad) han sacado un nuevo modelo de televisor, they've brought out a new television model again
11 (poner en circulación) to bring out, release
12 familiar (producir) esa máquina saca más de 2.500 piezas a la hora, this machine can produce more than 2,500 parts an hour
(una fotografía, una copia) to take
13 familiar (aparecer alguien o algo en un medio de comunicación) lo sacaron por la tele, it was on television
14 familiar (superar a alguien en algo) ha crecido mucho, ya le saca la cabeza a su padre, he's grown a lot o he's already taller than his father
15 (un jugador una carta o una ficha) to draw
16 (una mancha) to get out
17 Cost (de largo) to let down
(de ancho) to let out
II vi Dep (en tenis) to serve
(en fútbol, baloncesto, etc) to kick off
♦ Locuciones: sacar a alguien a bailar, to ask sb to dance
sacar a relucir, to point out
sacar adelante, to keep going
sacar en claro o limpio, to make sense of
sacar la lengua, to stick one's tongue out
sacar pecho, to thrust one's chest out
'saca' also found in these entries:
Spanish:
media
- pezuña
- sacar
- valija
- cabeza
- conclusión
- cuenta
- limpio
English:
bug
- clingy
- distraction
- exasperate
- from
- suck up
- drive
- make
- wild
* * *
saca nf
1. [bolsa, saco] sack
Comp
saca de correo Br postbag, US mailbag
2. Carib, Col [de ganado] herd
* * *
saca
f sack

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Look at other dictionaries:

  • Šaca — Wappen Karte Basisdat …   Deutsch Wikipedia

  • Šaca — (Quartier) Héraldique …   Wikipédia en Français

  • Saca — kann bedeuten: Saca (Bihor), Dorf in Rumänien Saca (Strășeni), Dorf in Moldawien Šaca, Stadtteil von Košice in der Slowakei SACA bezeichnet: SACA, ehemaliger belgischer Automobilhersteller Diese Seite ist eine …   Deutsch Wikipedia

  • saca — sustantivo femenino 1. Bolsa o saco grande de tela fuerte: una saca de algodón, una saca de harina. saca de correos Saca que se utiliza en Correos para transportar la correpondencia: Los ladrones han robado una saca de correos con correspondencia …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Saca — may refer to: *Šaca, a city in Slovakia *Saca Peak, a mountain peak in Gurghiu Mountains, Mureş County (1776 m) *Saca, a village in Budurea Commune, Bihor County, Romania * South Australian Cricket Association *Elias Antonio Saca, current… …   Wikipedia

  • saca — SACÁ, sacale, s.f. Butoi aşezat pe un cadru cu două sau cu patru roţi, cu care în trecut se transporta apa de la fântână sau de la râu. – Din tc. saka sacagiu . Trimis de spall, 26.04.2004. Sursa: DEX 98  sacá s. f., art. sacáua, g. d. art.… …   Dicționar Român

  • saca — s. f. [Zoologia] Gato selvagem de Madagascar.   ‣ Etimologia: do malgaxe saca s. f. 1. Saco grande, largo e comprido (ex.: encheram várias sacas de batatas). 2. Saco de alças (ex.: esqueceu a saca com as garrafas no carro). = BOLSA 3. Conteúdo de …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • Sacä — (a. Geogr.), so v.w. Saker …   Pierer's Universal-Lexikon

  • SACA — vide infra Soca …   Hofmann J. Lexicon universale

  • Saca — var. Saka …   Useful english dictionary

  • Šaca — Geobox | settlement name = Šaca native name = other name = category = Borough etymology = official name = motto = nickname = image caption = symbol = Erb saca.jpg country = Slovakia country state = region = Košice district = Košice II… …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”